Рассказ А.П. Чехова «Злоумышленник»
В 1880 году в журнале «Стрекоза» (рис. 1) появляются первые публикации юмористических рассказов Антона Павловича. Он печатает свои юморески под самыми разными, смешными псевдонимами: Балдастов, Брат моего брата, Человек без селезенки, Антоша Чехонте.
Печатается Чехов тоже в различных изданиях, где принимают его рассказы, но все же отдает предпочтение журналу «Осколки», где для него был создан специальный отдел под названием «Осколки московской жизни».
Рис. 1. Журнал «Стрекоза»
Антон Павлович Чехов известен как мастер короткого рассказа. Его умение найти точную художественную деталь, талант отражения тончайших душевных переживаний героев снискали ему известность во многих странах мира. «...Юмор есть остроумие глубокого чувства...» – это замечательное определение как нельзя лучше подходит к рассказам Чехова. Здесь юмор не просто смешит, но и «царапает» сердце до слез.
Важно понимать и чувствовать, что юмор — не отдельная часть творчества Чехова, это его взгляд на мир, видение жизни, неотделимое от иронии, трагической усмешки. Писатель не мог пройти мимо беспорядков и неправоты жизни, но все написанное получало в его произведениях трагикомическое звучание, таковы особенности чеховского таланта.
Итак, смешение комического и трагического. Именно эту особенность чеховского юмора мы рассмотрим на примере рассказа «Злоумышленник».
Анализ рассказа «Злоумышленник»
Впервые рассказ был напечатан в 1885 году в «Петербургской газете», а затем вошёл в сборник «Пёстрые рассказы». Уже при жизни писателя рассказ «Злоумышленник» был признан шедевром. Так, например, Л.Н. Толстой признавался: «Я его раз сто читал».
В рассказе ярко проявились все особенности чеховского юмора: лаконизм и точность в создании образов, умение несколькими штрихами очертить проблему порой всероссийского масштаба.
Смысл названия
Слово «злоумышленник» образовано путем слияния основ слов зло и умысел. О каком же злом умысле идет речь в рассказе?
Рис. 2. Иллюстрация к рассказу «Злоумышленник»
Простой мужичонка из климовских крестьян Денис Григорьев стоит перед судебным следователем (рис. 2). Он пойман за весьма неприглядным делом: пытался отвинтить гайку от рельсов, чтобы потом использовать ее для изготовления грузила. Рассказ построен на диалоге между следователем и злоумышленником. Их беседа вызывает одновременно смех и жалость. Ведь мужичок никак не может понять, что подобные действия являются преступными, т. к. отвинчивание гайки от рельсов может привести к крушению поезда, а значит, к гибели невинных людей.
Герои рассказа «Злоумышленник»
В рассказе два героя, представители 2-х социальных слоев, настолько далеких друг от друга, что между ними нет взаимопонимания. Это следователь с одной стороны и мужичонка – с другой.
Имя и внешность следователя Чехов не уточняет. Это делает героя безликим и одновременно придает образу собирательность. Мы представляем себе типичного чиновника, человека в мундире, сидящего за столом, ведущего протокол допроса. Перед нами сухой законник, уверенный, что каждый крестьянин знает весь уголовный кодекс. Это убеждение выражено в словах следователя:
« - Послушай... 1081 статья уложения о наказаниях говорит, что за всякое с умыслом учиненное повреждение железной дороги, когда оно может подвергнуть опасности следующий по сей дороге транспорт и виновный знал, что последствием сего должно быть несчастье... понимаешь? знал! А ты не мог не знать, к чему ведет это отвинчивание... он приговаривается к ссылке в каторжные работы».
В образе следователя комично только одно: его искреннее недоумение по поводу невежества мужика.
Именно мужичонка является в рассказе главным персонажем. Мы узнаем его имя – Денис Григорьев – и читаем довольно подробное описание внешности: «Маленький, чрезвычайно тощий мужичонко в пестрядинной рубахе и латаных портах. Его обросшее волосами и изъеденное рябинами лицо и глаза, едва видные из-за густых, нависших бровей, имеют выражение угрюмой суровости. На голове целая шапка давно уже нечесанных, путаных волос, что придает ему еще большую, паучью суровость. Он бос». Чехов в описании подчеркивает не просто бедность мужика, а его дикость, запущенность. Он похож на первобытного человека. После такого описания мы ждем от героя агрессии, злобы, ведь Чехов дважды использует эпитет «суровый». Однако в беседе со следователем мужичонка проявляет противоположные качества: безобидность, добродушие, наивность. Он признается в том, что выкручивал гайки из рельсов, и искренне недоумевает, в чем состоит его преступление:
«— Ну! Уж сколько лет всей деревней гайки отвинчиваем и хранил господь, а тут крушение... людей убил... Ежели б я рельсу унес или, положим, бревно поперек ейного пути положил, ну, тогды, пожалуй, своротило бы поезд, а то... тьфу! гайка!»
Что же высмеивает Чехов в своем рассказе? Темноту, невежество, необразованность мужика. Его безграмотная речь говорит о герое больше, чем автор мог бы сказать в описании его жизни. Для того чтобы понять Дениса Григорьева, нужно провести словарную работу, которая поможет перевести безграмотную речь мужика на литературный русский язык.
Словарная работа:
чаво – что;
знамо – конечно, естественно;
нешто - разве;
токмо – только;
ейного – её;
тогды – тогда;
пущаем – пускаем;
идтить – идти;
кажись – кажется.
Речь главного героя поражает своей безграмотностью и нелогичностью. В его голове каша: он говорит одновременно и о рыбалке, и о своей деревне, и о стороже железной дороги, который его поймал за преступлением. Сначала у нас складывается впечатление, что мужик просто хитрит, пытаясь уйти от ответственности, и мы разделяем мнение следователя: «Дураком каким прикидывается! Точно вчера родился или с неба упал». Однако автор скоро дает нам понять, что мужик действительно не осознает всех последствий своего преступления. Он совершенно искренне возмущается:
«— В тюрьму... Было б за что, пошел бы, а то так... здорово живешь... За что? И не крал, кажись, и не дрался...»
Рассказ заканчивается тем, что мужика уводят в камеру, а он обвиняет следователя в несправедливости:
« - Судьи... Надо судить умеючи, не зря... Хоть и высеки, но чтоб за дело, по совести...»
Эта последняя реплика заставляет задуматься. Виноват ли мужик на самом деле? Да, по закону, он совершил преступление. Но почему он на это пошел? Почему вся деревня выкручивает гайки? Ради забавы или со злым умыслом? Из бессвязных реплик мужика мы все-таки можем сложить печальную картину его жизни: притеснения старосты, недоимки, произвол властей. Чтобы прокормиться, вся деревня ловит рыбу. Тем и живет народ. А для рыбалки приходится гайки выкручивать и использовать их как грузило. Почему же именно гайки? Неужели нет ничего другого? И на этот вопрос герой дает исчерпывающий ответ:
« - Свинец на дороге не найдешь, купить надо, а гвоздик не годится. Лучше гайки и не найтить... И тяжелая, и дыра есть».
У народа своя логика, логика выживания в тех социальных условиях, в которых человек превращается в дикое, нелепое, забитое существо.
«— Ты мне мешаешь... Эй, Семен! — кричит следователь. — Увести его!» – вот какое решение проблемы демонстрирует нам Чехов. Справедливо ли это? Конечно же, нет.
Таким образом, в своем рассказе Чехов с юмором описывает ситуацию, которая действительно кажется смешной на первый взгляд. Но главное, чего добивался писатель, – заставить читателя усомниться в справедливости приговора, вызвать сочувствие к мужику и осудить систему, которая равнодушна к народному горю и уходит от решения социальных проблем.
В критическом обозрении «Обо всём», опубликованном в журнале «Русское богатство» в 1886 г, о «Злоумышленнике» было написано: «Мелкие штрихи, иногда в одно слово, рисуют и быт, и обстановку так ясно, что вы только удивляетесь этому уменью – свести в один крохотный фокус все необходимые детали, только самое необходимое, а в то же время взволновать и чувство ваше, и разбудить мысль: в самом деле, вглядитесь глубже в этого следователя и в этого мужика, ведь это два мира, оторванные от одной и той же жизни; оба русские, оба в существе не злые люди, и оба не понимают друг друга. Подумайте только над этим, и вы поймёте, какая глубина содержания в этом крохотном рассказике, изложенном на двух с половиной страницах».