А.С. Пушкин «Станционный смотритель»
В своей повести рассказчик предпослал немного видоизмененные стихи друга поэта Петра Вяземского «Калужский регистратор,/Почтовой станции диктатор…». В дальнейшем знакомясь с повестью, мы понимаем, что за этими словами скрыта глубокая ирония. Автор призывает своего читателя вместо негодования наполнить свое сердце искренним состраданием. Рассказчику, изъездившему много дорог, знавшему практически всех смотрителей в лицо, можно поверить. Автору интересны эти люди с добрым сердцем, незлобливостью, удивительным умением вести разговоры, которые писатель часто предпочитает речам какого-нибудь чиновника шестого класса.
Действительно, весьма иронично на фоне пушкинских представлений звучат слова князя Вяземского.
Рассказчик с чувством гордости признается, что у него есть приятели из почтенного сословия смотрителей, а память об одном из них особенно драгоценна ему, и эта драгоценная память возвращает его в мая 1816 года.
Рассказчик – молодой человек, имеющий мелкий чин, – приехал на станцию, чтобы отдохнуть, поменять лошадей и переодеться после дождя. Путешественника поразила красота дочери смотрителя Дуни, четырнадцатилетней девочки, ее большие голубые глаза; в ней наблюдаются манеры девицы благородного происхождения. По словам отца, Дуня разумная, проворная – вся в покойницу мать. Еще рассказчик замечает в поведении Луни самолюбование и стремление понравиться гостю, он называет девочку маленькой кокеткой.
В 1816 году, в мае месяце, случилось мне проезжать через ***скую губернию, по тракту, ныне уничтоженному.
Вижу, как теперь, самого хозяина, человека лет пятидесяти, свежего и бодрого, и его длинный зеленый сертук с тремя медалями на полинялых лентах.
Не успел я расплатиться со старым моим ямщиком, как Дуня возвратилась с самоваром. Маленькая кокетка со второго взгляда заметила впечатление, произведенное ею на меня; она потупила большие голубые глаза; я стал с нею разговаривать, она отвечала мне безо всякой робости, как девушка, видевшая свет. Я предложил отцу ее стакан пуншу; Дуне подал я чашку чаю, и мы втроем начали беседовать, как будто век были знакомы.
Дуня даже позволила ему в сенях поцеловать себя в щеку. Несомненно, рассказчик – человек добрый, искренний, внимательный, его умиляет обстановка комнаты, где живут эти добрые люди, горшки с бальзамином, кровать с пестрой занавеской, а также картинки на стенах, изображающие историю блудного сына.Рассказчик подробно описал сюжет этих картинок о юноше, познавшем печаль и раскаяние и вернувшемся к отцу после долгого скитания. Они словно намекают на будущую историю блудной дочери – героини повести, а почетный старик в колпаке и в шлафроке напоминает самого смотрителя.
В повести рассказчик трижды посещает почтовую станцию. Первый и второй приезды заключают много общего. Рассказчик видит все тот же почтовый домик, входит в комнату с картинками на стене, стол, кровать стоят на прежних местах, но это лишь внешняя схожесть обоих приездов. Нет Дуни, и поэтому все привычное видится по-другому.
Смотритель спал под тулупом; мой приезд разбудил его; он привстал… Это был точно Самсон Вырин; но как он постарел! Покамест собирался он переписать мою подорожную, я смотрел на его седину, на глубокие морщины давно небритого лица, на сгорбленную спину – и не мог надивиться, как три или четыре года могли превратить бодрого мужчину в хилого старика.
Обратите внимание на весьма характерную деталь: «смотритель спал под тулупом». Она подчеркивает, как Вырин запущен. Болезненность и дряхлость смотрителя подчеркивается еще одной деталью.Сравним первый раз: «Тут принялся он переписывать мою подорожную». То есть он немедленно начал исполнять свой служебный долг. Во второй же приезд:
Покамест собирался он переписать мою подорожную, я смотрел на его седину, на глубокие морщины давно небритого лица, на сгорбленную спину – и не мог надивиться, как три или четыре года могли превратить бодрого мужчину в хилого старика..
Смотритель по-стариковски медлит, с трудом разбирает написанное, произносит вслух слова старческим пошептом – перед нами горькая история угасания одной разбитой жизни.
Смотритель рассказывает историю появления на станции ротмистра Минского.
При разговоре со смотрителем он требовал скорее лошадей, «возвысил было голос и нагайку», и лишь ласковое обращение Дуни к гусару развеяло его гнев. Гусар подобрел, согласился ждать лошадей и даже заказал себе ужин. Ротмистр начал весело разговаривать со смотрителем и его дочерью. Минский, желая подольше задержаться на станции, сказался больным и даже подкупил для этого врача.
Самсон Вырин и Дуня искренне верят в болезнь Минского, они даже не обратили внимания на то, что больной выпил две чашки кофе и заказал себе обед, выпил кружку лимонада и вместе с доктором ел с большим аппетитом да еще выпил бутылку вина.
Самсон Вырин – добрый и доверчивый челочек, он убежден в порядочности Минского и невольно сам отпускает свою дочь, когда гусар предлагает подвести её до церкви (рис. 1).
Рис. 1. Иллюстрация М. Добужинского к «Станционному смотрителю»
Гусару подали кибитку. Он простился с смотрителем, щедро наградив его за постой и угощение; простился и с Дунею и вызвался довезти ее до церкви, которая находилась на краю деревни. Дуня стояла в недоумении… «Чего же ты боишься?» сказал ей отец; «ведь его высокоблагородие не волк и тебя не съест: прокатись-ка до церкви». Дуня села в кибитку подле гусара, слуга вскочил на облучок, ямщик свистнул и лошади поскакали.
Смотритель чувствовал за собой вину. Бедный смотритель не понимал, как мог он сам позволить своей Дуне ехать вместе с гусаром:
Как нашло на него ослепление, и что тогда было с его разумом. Не прошло и получаса, как сердце его начало ныть, ныть, и беспокойство овладело им до такой степени, что он не утерпел, и пошел сам к обедни. Подходя к церкви, увидел он, что народ уже расходился, но Дуни не было ни в ограде, ни на паперти. Он поспешно вошел в церковь; священник выходил из алтаря; дьячок гасил свечи, две старушки молились еще в углу; но Дуни в церкви не было. Бедный отец на силу решился спросить у дьячка, была ли она у обедни. Дьячок отвечал, что не бывала. Смотритель пошел домой ни жив, ни мертв. Одна оставалась ему надежда: Дуня по ветрености молодых лет вздумала, может быть, прокатиться до следующей станции, где жила ее крестная мать. В мучительном волнении ожидал он возвращения тройки, на которой он отпустил ее. Ямщик не возвращался. Наконец к вечеру приехал он один и хмелен, с убийственным известием: «Дуня с той станции отправилась далее с гусаром».
Старик не снес своего несчастья; он тут же слег в ту самую постель, где накануне лежал молодой обманщик. Теперь смотритель, соображая все обстоятельства, догадывался, что болезнь была притворная. Бедняк занемог сильной горячкою…
В голосе автора – искреннее сочувствие. Дуня не с легким сердцем покидала родительский дом, об этом говорит одна только скупая фраза:
Ямщик, который вез его, сказывал, что всю дорогу Дуня плакала, хотя, казалось, ехала по своей охоте.
Смотритель начинает бороться за свою дочь. Он пешком отправляется на поиски Дуни и надеется привезти домой свою заблудшую овечку. Минский, встретив в прихожей смотрителя, особенно не церемонится с ним, объясняя, что Дуня с ним будет счастлива, откупился от Вырина деньгами, которые потом тот выбросил. Во второй раз слуга ротмистра объяснил Вырину, что «барин никого не принимает, грудью вытиснил из передней и хлопнул дверей ему под нос». Когда Вырин в третий раз осмелился потребовать у Минского свою дочь, гусар вытолкнул его на лестницу. Минский по-настоящему любит Дуню: окружает её вниманием и роскошью. И Дуня любит своего похитителя: с какой нежностью она смотрела на Минского, на матово-черные его кудри (рис. 2)!
Рис. 2. Иллюстрация М. Добужинского к повести А.С. Пушкина «Станционный смотритель»
Дуня стала богатой барыней, но от этого жизнь её отца стала еще несчастнее. Бедняк так и остался бедняком. Но это не главное. Гораздо страшнее то, что оскорбили и растоптали его человеческое достоинство.
Повесть завершается грустно. Прошли годы, рассказчик специально приезжает на станцию, чтобы повидаться со смотрителем, но он уже спился и умер.
Жива ли память о Самсоне Вырине среди людей? Да люди помнят его, знают, где находится его могила, хозяйский мальчишка Ванька выучился у смотрителя вырезать дудочки. Самсон Вырин часто играл с детьми и одаривал их орехами.
Рассказчик узнает, что к Дуне пришло позднее раскаяние, она приехала к отцу, но застала только лишь его могилу. Да, она стала богатой барыней, у нее трое детей, но Дуня нарушила одну из заповедей: «почитай отца своего и мать» и очень страдает от этого. Судьба девушки заставляет задуматься об ответственности за свои поступки перед близкими нам людьми (рис. 3).
Рис. 3. Иллюстрация М.В. Добужинского к повести А.С. Пушкина «Станционный смотритель»
Что общего и в чем разница истории Дуни и блудного сына из библейской притчи?
Блудный сын раскаялся и прощен, Дуня тоже раскаялась, но поздно: отец умер, она не получила от него прощения, и тем горше ее судьба.
Прочитана повесть Александра Сергеевича Пушкина «Станционный смотритель».
О чем она?
О глубокой отцовской любви, о дочерней неблагодарности. Эта повесть о том, как бедному человеку трудно соперничать с богатыми и сильными, о маленьком человеке, сохранившем свое достоинство, о запоздалом раскаянии блудной дочери, которая будет жить с чувством вины перед своим отцом.
МАЛЕНЬКИЙ ЧЕЛОВЕК – это тип литературного героя в русской литературе, который возник в двадцатые-тридцатые годы девятнадцатого века. Первым образом «маленького человека» стал Самсон Вырин из повести Александра Сергеевича Пушкина «Станционный смотритель». «Маленький человек» – это человек невысокого социального положения и происхождения, не одаренный выдающимися способностями, не отличающийся силой характера, но при этом добрый, никому не делающий зла, безобидный. А.С. Пушкин, создавая образ «маленького человека», хотел напомнить читателям, привыкшим восхищается романтическими героями, что самый обыкновенный человек тоже достоин сочувствия, внимания и поддержки.
Вопросы к конспектам
Коллежский регистратор –
Подьячий –
Фельдъегерь –
Подорожная –
На перекладных –
Прогоны –
А. от лица гусара Минского;
Б. от лица Дуни.