Передача приказов, просьб и предложений в косвенной речи. Reported Commands(Orders)/ Requests/ Suggestions
Reported Commands, Requests and Suggestions
В английском языке косвенная речь используется не только для передачи сообщений и вопросов, но и для приказов, просьб и предложений. Такие конструкции помогают передать содержание высказывания корректно и грамматически правильно, особенно в письменной речи, официальных сообщениях и экзаменационных заданиях.
Передача приказов и распоряжений
Reported Commands and Orders
Приказы и распоряжения в прямой речи обычно выражаются повелительным наклонением.
Прямая речь:
“Close the door,” the teacher said.
При переходе в косвенную речь повелительное наклонение заменяется на инфинитив с частицей to. Чаще всего используются глаголы tell, order, ask.
Структура:
tell / order + object + to + verb
Примеры:
The teacher told us to close the door.
The officer ordered the driver to stop.
Если приказ отрицательный, используется форма not to + verb.
Пример:
“Don’t be late,” she said.
She told me not to be late.
Передача просьб
Reported Requests
Просьбы отличаются от приказов более вежливым характером. В прямой речи они часто выражаются с помощью слов please, could, would.
Прямая речь:
“Please help me,” she said.
В косвенной речи также используется инфинитив с to, а основными глаголами являются ask, beg, request.
Структура:
ask / beg / request + object + to + verb
Примеры:
She asked me to help her.
He requested us to wait outside.
Отрицательные просьбы оформляются так же, как и отрицательные приказы.
Пример:
She asked me not to open the window.
Передача предложений
Reported Suggestions
Предложения отличаются тем, что говорящий предлагает действие, а не требует его выполнения. В косвенной речи такие предложения передаются несколькими способами.
1. Using suggest + that-clause
Структура:
suggest + that + subject + verb
Примеры:
“Let’s go for a walk,” he said.
He suggested that we go for a walk.
2. Using suggest + gerund
Структура:
suggest + verb-ing
Примеры:
She suggested meeting after school.
They suggested taking a break.
3. Using offer
Если говорящий предлагает помощь, используется глагол offer.
Пример:
“Shall I help you?” he said.
He offered to help me.
Изменение местоимений и обстоятельств
Как и в других видах косвенной речи, при передаче приказов, просьб и предложений изменяются местоимения и обстоятельства времени и места, если это необходимо по смыслу.
Пример:
“Come here tomorrow,” she said.
She told me to come there the next day.
Частые ошибки
Частой ошибкой является использование that после глаголов tell и ask при передаче приказов и просьб.
Неправильно: She told me that open the door.
Правильно: She told me to open the door.
Также важно правильно различать формы передачи приказов и предложен
Вопросы для самопроверки
-
Чем отличается передача приказов от передачи предложений в косвенной речи?
-
Преобразуйте в косвенную речь:
-
“Don’t touch the computer,” the teacher said.
-
“Please wait for me,” she said.
-
-
Выберите правильный вариант:
-
He suggested to go / suggested that we go home.
-
She asked me that I help / to help her.
-
-
Раскройте скобки:
-
The doctor advised me (drink) more water.
-
They suggested (meet) earlier.
-
-
Найдите и исправьте ошибки:
-
He told me that do my homework.
-
She suggested to have a rest.
-
-
Составьте:
-
2 приказа в косвенной речи
-
2 просьбы в косвенной речи
-
2 предложения в косвенной речи
-