Передача приказов, просьб и предложений в косвенной речи. Reported Commands(Orders)/ Requests/ Suggestions

Reported Commands, Requests and Suggestions

В английском языке косвенная речь используется не только для передачи сообщений и вопросов, но и для приказов, просьб и предложений. Такие конструкции помогают передать содержание высказывания корректно и грамматически правильно, особенно в письменной речи, официальных сообщениях и экзаменационных заданиях. 


Передача приказов и распоряжений

Reported Commands and Orders

Приказы и распоряжения в прямой речи обычно выражаются повелительным наклонением.

Прямая речь:
“Close the door,” the teacher said.

При переходе в косвенную речь повелительное наклонение заменяется на инфинитив с частицей to. Чаще всего используются глаголы tell, order, ask.

Структура:
tell / order + object + to + verb

Примеры:
The teacher told us to close the door.
The officer ordered the driver to stop.

Если приказ отрицательный, используется форма not to + verb.

Пример:
“Don’t be late,” she said.
She told me not to be late.


Передача просьб

Reported Requests

Просьбы отличаются от приказов более вежливым характером. В прямой речи они часто выражаются с помощью слов please, could, would.

Прямая речь:
“Please help me,” she said.

В косвенной речи также используется инфинитив с to, а основными глаголами являются ask, beg, request.

Структура:
ask / beg / request + object + to + verb

Примеры:
She asked me to help her.
He requested us to wait outside.

Отрицательные просьбы оформляются так же, как и отрицательные приказы.

Пример:
She asked me not to open the window.


Передача предложений

Reported Suggestions

Предложения отличаются тем, что говорящий предлагает действие, а не требует его выполнения. В косвенной речи такие предложения передаются несколькими способами.

1. Using suggest + that-clause

Структура:
suggest + that + subject + verb

Примеры:
“Let’s go for a walk,” he said.
He suggested that we go for a walk.

2. Using suggest + gerund

Структура:
suggest + verb-ing

Примеры:
She suggested meeting after school.
They suggested taking a break.

3. Using offer

Если говорящий предлагает помощь, используется глагол offer.

Пример:
“Shall I help you?” he said.
He offered to help me.


Изменение местоимений и обстоятельств

Как и в других видах косвенной речи, при передаче приказов, просьб и предложений изменяются местоимения и обстоятельства времени и места, если это необходимо по смыслу.

Пример:
“Come here tomorrow,” she said.
She told me to come there the next day.


Частые ошибки

Частой ошибкой является использование that после глаголов tell и ask при передаче приказов и просьб.
Неправильно: She told me that open the door.
Правильно: She told me to open the door.

Также важно правильно различать формы передачи приказов и предложен

Вопросы для самопроверки

  1. Чем отличается передача приказов от передачи предложений в косвенной речи?

  2. Преобразуйте в косвенную речь:

    • “Don’t touch the computer,” the teacher said.

    • “Please wait for me,” she said.

  3. Выберите правильный вариант:

    • He suggested to go / suggested that we go home.

    • She asked me that I help / to help her.

  4. Раскройте скобки:

    • The doctor advised me (drink) more water.

    • They suggested (meet) earlier.

  5. Найдите и исправьте ошибки:

    • He told me that do my homework.

    • She suggested to have a rest.

  6. Составьте:

    • 2 приказа в косвенной речи

    • 2 просьбы в косвенной речи

    • 2 предложения в косвенной речи

Последнее изменение: Воскресенье, 14 Декабрь 2025, 14:26