«Слово о полку Игореве». Исторический и художественный смысл

 1. Приветствие, введение о том, о чём будет урок

Се­год­ня мы будем го­во­рить об ис­то­ри­че­ском и ху­до­же­ствен­ном смыс­ле «Слово о полку Иго­ре­ве». Нач­нем с со­вер­шен­но де­тек­тив­ной ис­то­рии, можно ска­зать, след­ствен­ное дело по этому ли­те­ра­тур­но­му про­из­ве­де­нию. Су­ще­ство­ва­ние этого ли­те­ра­тур­но­го про­из­ве­де­ния на про­тя­же­нии по­след­них двух веков ста­вить­ся под со­мне­ние. По­это­му пре­жде, чем го­во­рить о «Слове о полку Иго­ре­ве», нужно по­пы­тать­ся для себя от­ве­тить на во­прос: «А было ли слово?». 

«Слово о полку Иго­ре­ве»

Рис. 1. «Слово о полку Иго­ре­ве»

 2. Первое упоминание о «Слове о полку Игореве» и его публикация

Ис­то­рия на­чи­на­лась со­вер­шен­но де­тек­тив­ным об­ра­зом. В Гам­бург­ском жур­на­ле «Spectateur du Nord», в 1797 году была за­мет­ка, в ней го­во­ри­лось: «Два года тому назад, от­кры­ли в наших ар­хи­вах от­ры­вок поэмы под на­зва­ни­ем «Песнь Иго­ре­вых во­и­нов», ко­то­рую можно срав­нить с луч­ши­ми Ос­си­а­нов­ски­ми по­э­ма­ми.» В 1800 году, спу­стя три года, в Се­нат­ской ти­по­гра­фии в Москве были опуб­ли­ко­ва­ны тек­сты ге­ро­и­че­ской поэмы, ко­то­рая на­зы­ва­лась «Пес­нью».

 3. История с находкой и первым открытием «Слова о полку Игореве»

Князь Му­син-Пуш­кин, даль­ний род­ствен­ник А. С. Пуш­ки­на, из­вест­ный как уче­ный и ме­це­нат, вру­чил Ека­те­рине II ру­ко­пись, ко­то­рая на­зы­ва­лась «Слово о полку Иго­ре­ве» - это было пе­ре­во­дом неиз­вест­ной древ­ней ру­ко­пи­си, най­ден­ной им в Ипа­тьев­ском мо­на­сты­ре. Ру­ко­пись ле­жа­ла без дви­же­ния до вре­ме­ни вступ­ле­ния на пре­стол Павла I в 1797 году. За­мет­ка в Гам­бург­ском жур­на­ле было по­хо­жа на спе­цо­пе­ра­цию по про­па­ган­де рос­сий­ской куль­ту­ры за ру­бе­жом. А Павлу I хо­те­лось до­ка­зать, что Рос­сий­ская им­пе­рия на­хо­дит­ся в одном ряду с са­мы­ми пе­ре­до­вы­ми и куль­тур­ны­ми ев­ро­пей­ски­ми го­су­дар­ства­ми. В 1798 князь Му­син-Пуш­кин по­лу­чил свой граф­ский титул. Было ли это свя­за­но с на­ход­кой графа или же с пуб­ли­ка­ци­ей в жур­на­ле неиз­вест­но, но по­до­зре­ние оста­ёт­ся. Му­син-Пуш­кин вел свою при­двор­ную ин­три­гу.

В тот мо­мент, когда «Слово о полку Иго­ре­ве» было опуб­ли­ко­ва­но, до­сто­ин­ством его счи­та­лось сход­ство с по­э­ма­ми Ос­си­а­на. Но, уже к 1807 году стало из­вест­но, что Ос­си­ан сам со­чи­нил поэму в 1797 году. Когда была опуб­ли­ко­ва­на за­мет­ка в Гам­бург­ском жур­на­ле, ав­то­ри­тет поэм Ос­си­а­на был непре­ре­ка­ем, они были ве­ли­чай­шей на­ход­кой века, ве­ли­чай­шее до­сти­же­ние ан­глий­ской куль­ту­ры.

А. И. Му­син-Пуш­кин

Рис. 2. А. И. Му­син-Пуш­кин

 4. Скандал происхождения «Слово о полку Игореве»

Ан­глий­ский поэт Джеймс Мак­фер­сон про­сла­вил­ся тем, что опуб­ли­ко­вал Ос­си­а­нов­ские поэмы. Но, после этого воз­ник скан­дал. Мак­фер­сон не знал древ­не­го языка, на ко­то­ром были на­пи­са­ны ори­ги­на­лы Ос­си­а­нос­ких поэм, его об­ви­ни­ли в ми­сти­фи­ка­ции, об­ви­ни­ли в том, что он сам при­ду­мал и на­пи­сал эти поэмы. Он не смог предо­ста­вить под­лин­ник про­из­ве­де­ний на древ­нем языке. Этот скан­дал стал оче­ви­ден и ясен в 1807 году, в этом году было уже не до того, на­ча­лись На­по­лео­нов­ские по­хо­ды. Так же борь­ба за вли­я­ние Рос­сий­ской куль­ту­ры в Ев­ро­пе была уже не так важна, после за­го­во­ра в 1801 году, Павел I был убит и ев­ро­пей­ская мо­дер­ни­за­ция Рос­сии не со­сто­я­лась.

Д. Мак­фер­сон

Рис. 3. Д. Мак­фер­сон

Всё это за­став­ля­ет с по­до­зре­ни­ем смот­реть на ис­то­рию с на­ход­кой и пер­вым от­кры­ти­ем «Слова о полку Иго­ре­ве».

В ис­то­рии с на­ход­кой «Слово о полку Иго­ре­ве» при­нял уча­стие Ни­ко­лай Ми­хай­ло­вич Ка­рам­зин, есть по­до­зре­ние, что имен­но он в 1797 году в жур­на­ле «Spectateur du Nord» опуб­ли­ко­вал ано­ним­ную за­мет­ку. В 1803 году, когда  новый им­пе­ра­тор Алек­сандр I  при­знал Ка­рам­зи­на офи­ци­аль­ным рус­ским ис­то­рио­гра­фом, ис­то­рия с за­мет­кой для него не имела боль­шо­го зна­че­ния. Когда На­по­ле­он всту­пал в Моск­ву, было сразу за­яв­ле­но, что биб­лио­те­ка Му­си­на-Пуш­ки­на сго­ре­ла и с ней ру­ко­пись «Слова о полку Иго­ре­ве». Тогда на­чал­ся спор и в этом споре при­ни­мал де­я­тель­ное уча­стие А. С. Пуш­кин, ко­то­рый от­ста­и­вал под­лин­ность «Слово о полку Иго­ре­ве», и по­до­зре­ния, свя­зан­ные с тем, что Му­син-Пуш­кин и Ка­рам­зин якобы под­де­ла­ли этот спи­сок, Пуш­кин от­вер­гал. Глав­ным до­ка­за­тель­ством под­лин­но­сти «Слова и полку Иго­ре­ве» Пуш­ки­ным была его та­лант­ли­вость. А. С. Пуш­кин очень легко об­ра­щал­ся с тек­ста­ми, ко­то­рые пе­ре­во­дил сам, не стес­нял­ся пра­вить и ис­прав­лять Биб­лей­ские тек­сты, Коран – до­ка­за­тель­ство та­лант­ли­во­сти, самый стро­гий ар­гу­мент, ко­то­рый при­во­ди­ли и до сих пор при­во­дят в споре сто­рон­ни­ки и про­тив­ни­ки под­лин­но­сти «Слова о полку Иго­ре­ве». Весь ли­те­ра­тур­ный мир раз­де­лил­ся на две части, ко­то­рые об­суж­да­ют про­бле­му «Слова о полку Иго­ре­ве». Одна часть утвер­жда­ет, что это про­из­ве­де­ние – па­мят­ник, ко­то­рый смог­ли рас­шиф­ро­вать уче­ные, тру­див­ши­е­ся вме­сте с Ка­рам­зи­ным, Му­си­ным-Пуш­ки­ным и дру­ги­ми. Дру­гие утвер­жда­ют, что «Слово о полку Иго­ре­ве» - ре­зуль­тат ми­сти­фи­ка­ции, ко­то­рую за­те­я­ли рус­ские пи­са­те­ли и вель­мо­жи, чтобы до­бить­ся своей славы.

 5. Разделение взглядов о подлинности произведения

Споры о под­лин­но­сти «Слова о полку Иго­ре­ве» про­дол­жа­ют­ся по сей день. Спо­рят учё­ные, спо­рят лю­би­те­ли, спо­рят и учи­те­ля, и уче­ни­ки. Но боль­шин­ство, всё таки, скло­ня­ют­ся к тому, что «Слово» под­лин­ное. И под­лин­ность «Слова» до­ка­зы­ва­ют­ся точно так же, как был раз­об­ла­чён обман Джейм­са Мак­фер­се­на. Это до­ка­за­тель­ство, ко­то­рое есть в языке. Мак­фер­со­на ули­чи­ли в том, что он не знал древ­не­го Гель­ско­го языка, ко­то­рым якобы были на­пи­са­ны песни Ос­си­а­на. А со­вре­мен­ные ис­сле­до­ва­те­ли «Слова» до­ка­за­ли, что под­лин­ность языка, ко­то­рым на­пи­са­но «Слово», не могла быть по­нят­на людям XVIII века. Они про­сто не знали и не могли знать тех осо­бен­но­стей речи, ко­то­рые есть в «Слове».

До­ка­зы­ва­ют под­лин­ность части от­дель­ных фраг­мен­тов, ко­то­рые были со­зда­ны в XII веке, пе­ре­пи­сы­ва­лись в XV веке, рас­шиф­ро­вы­ва­лись в XVIII веке и впо­след­ствии стали до­сто­я­ни­ем чи­та­те­лей, ко­то­рые имеют своё мне­ние о под­лин­но­сти этого про­из­ве­де­ния. Спра­вед­ли­вым будет взять зо­ло­тую се­ре­ди­ну между под­лин­но­стью про­из­ве­де­ния и его под­ло­гом.

«Слово о полку Иго­ре­ве» воз­ник­ло как про­из­ве­де­ние уст­но­го на­род­но­го твор­че­ства в XII веке,  того твор­че­ства, ко­то­рое рас­про­стра­ня­ли сле­пые певцы, по­сколь­ку им не ме­ша­ло зре­ние со­сре­до­то­чить­ся на сло­вах и на мыс­лях. И Ос­си­а­на в пуб­ли­ка­ци­ях Мак­фер­со­на, и неиз­вест­но­го ав­то­ра Слова, и ле­ген­дар­но­го певца Баяна изоб­ра­жа­ют слеп­ца­ми – это тра­ди­ция, это ев­ро­пей­ская сред­не­ве­ко­вая тра­ди­ция. За­пи­си XV-XVI веков были по­пыт­кой вос­про­из­ве­сти древ­ность, пе­ре­пис­чи­ки до­ба­ви­ли своё, своё так же до­ба­ви­ли те, кто от­крыл ру­ко­пись в конце XVIII века.

 6. Современное видение, значение и объяснение эволюции «Слова»

Со­вре­мен­ный чи­та­тель раз­га­ды­ва­ет за­гад­ку под­лин­но­сти «Слова» для себя в связи с тем, что он ду­ма­ет, что он чув­ству­ет, и эти раз­гад­ки самые раз­ные. После того как про­из­ве­де­ние было опуб­ли­ко­ва­но в 1800 году, вышло боль­шое ко­ли­че­ство  из­да­ний, ко­то­рое пред­ла­га­ет боль­шое ко­ли­че­ство пе­ре­во­дов, боль­шое ко­ли­че­ство пе­ре­ло­же­ний на сти­хо­твор­ный вид, пе­ре­ло­же­ние на упо­треб­ля­е­мое на­ре­чие в каж­дом по­ко­ле­нии на про­тя­же­нии всех 800 лет. Из­мен­чи­вость этого тек­ста с по­ко­ле­ни­я­ми остав­ля­ет его па­мят­ни­ком на все вре­ме­на. Есть несколь­ко под­хо­дов к па­мят­ни­кам, их остав­ля­ют та­ки­ми, ка­ки­ми они есть, или их ре­ста­ври­ру­ют на ос­но­ва­нии тех стен и ма­те­ри­а­лов, из ко­то­рых они со­зда­ны. И есть тре­тий метод – ре­кон­струк­ция. Сно­сят ста­рое зда­ние и с по­мо­щью со­вре­мен­ных тех­но­ло­гий де­ла­ют по­хо­жее на то, ко­то­рое су­ще­ство­ва­ло в древ­но­сти. Со «Сло­вом о полку Иго­ре­ве» ме­то­ды со­хра­не­ния или ре­став­ра­ции со­вер­шен­но не ра­бо­та­ют, ра­бо­та­ет толь­ко один метод, метод ре­кон­струк­ции.

 7. Завершение урока

Ни в одной ли­те­ра­ту­ре мира нет па­мят­ни­ка, ко­то­рый бы имел зна­че­ния для со­вре­мен­ни­ков по­доб­ное тому, ко­то­рое  имеет «Слово о полку Иго­ре­ве». Оно со­зда­ет­ся каж­дый раз за­но­во, рож­да­ет­ся как ме­ло­дия у ком­по­зи­то­ра, в по­лот­нах у ху­дож­ни­ка, рож­да­ет­ся в нашем со­зна­нии, во­об­ра­же­нии и пред­став­ле­ние о том, что такое ли­те­ра­ту­ра и о том, какое имеет место ли­те­ра­ту­ра в нашей жизни.

От­кры­вая каж­дый раз «Слово о полку Иго­ре­ве», мы от­кры­ва­ем за­но­во всю рус­скую ли­те­ра­ту­ру с са­мо­го на­ча­ла.

Вопросы к конспектам

1. Кто вру­чил Ека­те­рине II ру­ко­пись, ко­то­рая на­зы­ва­лась «Слово о полку Иго­ре­ве»?

2. За что осу­ди­ли Джейм­са Мак­фер­со­на?

3. Яв­ля­ет­ся ли про­из­ве­де­ние «Слово о полку Иго­ре­ве» под­лин­ным?

4. * Про­чи­тай­те текст «Слова о полку Иго­ре­ве» в пе­ре­во­де Н. За­бо­лоц­ко­го.Рас­ска­жи­те о своих впе­чат­ле­ни­ях.

Последнее изменение: Суббота, 17 Июнь 2017, 17:47