Н.Г. Чернышевский. Роман «Что делать?»
Предпосылки к написанию романа «Что делать?»
Мы помним, что Н.Г. Чернышевский (1828–1889) (рис. 1)
Рис. 1. Н.Г. Чернышевский
стал писателем поневоле: это было связано с заточением писателя в одиночную камеру Алексеевского равелина Петропавловской крепости (рис. 2),
Рис. 2. Алексеевский равелин Петропавловской крепости
надзиратели которой заставили Чернышевского писать (рис. 3).
Рис. 3. Н.Г. Чернышевский пишет роман «Что делать?» в Алексеевском равелине Петровпавловской крепости (Е.Д. Горовых)
Но, несмотря на то, что роман был написан по принуждению и сразу издан (печатание романа было начато в 1863 году в журнале «Современник») (рис. 4),
Рис. 4. стр. 5 третьего номера 95-го тома «Современника», в котором начато печатание романа Н.Г. Чернышевского «Что делать?» (1863)
произведение было изъято и уничтожено. Тем не менее, роман остался в сознании нескольких русских поколений. Доказательством этого стал тот факт, что название «Что делать?», как и название «Кто виноват?» (роман, написанный несколько ранее А.И. Герценом (рис. 5)),
Рис. 5. А.И. Герцен
вошло в поговорку: «Что делать?» и «Кто виноват?» – исконно русские вопросы».
След романа «Что делать?» в русской литературе остался не только благодаря поговорке, но и благодаря последователям, соперникам и врагам Чернышевского. Роман, который был запрещен к изданию, все время вызывал полемику. С этим неназванным, неизданным, потаённым романом полемизировали практически все русские писатели второй половины ХІХ века. Роман издавался за границей, переписывался от руки, но с ним спорили, пытались отвечать на него все крупные писатели, жившие после Чернышевского. Все это заставляет внимательнее присмотреться к роману и подумать, что же такого написал Чернышевский, что пропустила цензура и заставило всех будущих русских писателей с ним спорить.
Романы «Что делать?» и «Кто виноват?» прочно связаны и между собой, и с традицией романов ХІХ века, которая началась с А.С. Пушкина (рис. 6),
Рис. 6. А.С. Пушкин
а завершилась на рубеже ХІХ и ХХ вв. Но наступила кульминация в развитии жанра романа. Это была традиция романов о том, что происходит здесь и сейчас. Это романы, содержание которых всегда было тесно связано со временем действия в них и со временем, когда читатель их читал, что было сходно с единством действия и времени в драматургии классицизма. Поэтому читатель привык к тому, что очередной роман, напечатанный в журнале, рассказывает о том, что происходило с героем всего несколько месяцев назад. Это был живой отклик на какие-то события. Вопросы «Что делать?» и «Кто виноват?» всегда связаны с вопросами реальной жизни человека. В сущности, все романы ХІХ века были размышлениями на тему о своем поколении:
Печально я гляжу на наше поколенье!
Его грядущее – иль пусто, иль темно,
Меж тем, под бременем познанья и сомненья,
В бездействии состарится оно… («Дума»)
М.Ю. Лермонтов (рис. 7)
Рис. 7. М.Ю. Лермонтов
написал эти строчки в 1838 году. Прошло 5 лет со времени появления «Евгения Онегина», поэтому эти строчки могли бы быть послесловием к роману А.С. Пушкина, где фразу «Печально я гляжу на наше поколенье» мог бы сказать сам Онегин (рис. 8).
Рис. 8. Образ Евгения Онегина (Л. Тимошенко. Ил. к роману «Евгений Онегин»)
Но это могло бы быть и прологом к следующему роману, написанному самим Лермонтовым, – «Герой нашего времени», в котором фраза «Печально я гляжу на наше поколенье» могла бы принадлежать Печорину (рис. 9).
Рис. 9. Образ Печорина (П. Боклевский. Ил. к роману «Герой нашего времени»)
Вопрос «Кто виноват?» вел также к теме поколения, которое позже назвали потерянным. Это поколение начало искать ответы на вопросы «Кто виноват?» и «Что делать?». У людей в жизни бывают разные проблемы: личные и общественные. Судьба отдельного человека связана с судьбой общества, поколения, страны. И так сложилось в русском романе, что мерилом для каждого отдельного героя и для его поколения становится его отношение с женщиной. Женщина выбирает героя времени, делает героя героем или антигероем (как, например, Печорина у Лермонтова). В какой-то мере и достоинства, и пороки присутствуют в каждом из литературных героев. Поэтому вопрос «Что делать?» связан и с тем, что делать, чтобы заслужить любовь женщины, которую он избрал для себя, и что делать, чтобы его поколение не прошло «без цели и следа». Семейная и общественная коллизии связываются между собой: герой времени – в той мере герой, в какой он может влюбить в себя женщину, может приблизить будущее, завоевать право называться общественным деятелем и борцом за светлое будущее. Итак, роман Чернышевского «Что делать?» вписывается в ту серию романов, которая составляет золотой фонд русской литературы, он входит в контекст общественно-исторического движения.
Непосредственным поводом для того, чтобы узник Петропавловской крепости занялся написанием романа, послужило появление другого романа этой серии. Накануне мая 1862 года, когда был арестован и заключен в крепость Чернышевский, И.С. Тургенев (рис. 10)
Рис. 10. И.С. Тургенев
в журнале Каткова «Русский вестник» (рис. 11)
Рис. 11. Титульный лист журнала «Русский вестник» (1856)
опубликовал свой знаменитый роман «Отцы и дети», который также связан с лермонтовской «Думой» о своем поколении:
Богаты мы, едва из колыбели,
Ошибками отцов и поздним их умом,
И жизнь уж нас томит, как ровный путь без цели,
Как пир на празднике чужом.
…………………………………………………
Толпой угрюмою и скоро позабытой
Над миром мы пройдем без шума и следа,
Не бросивши векам ни мысли плодовитой,
Ни гением начатого труда.
И прах наш, с строгостью судьи и гражданина,
Потомок оскорбит презрительным стихом,
Насмешкой горькою обманутого сына
Над промотавшимся отцом.
Лермонтовская «Дума» могла бы послужить и эпиграфом, и заключением практически к каждому из тех романов, о которых мы ведем речь. Размышления о судьбе своего поколения и о том, каким будущее видится этому поколению, занималась вся русская литература в последующие годы и десятилетия.
Романы ХІХ века – «дума» о времени и о себе
«Отцы и дети» – это попытка Тургенева продолжить лермонтовскую мысль. Он попытался среди своих современников найти отцов, но не нашел. Тургенев чувствовал себя на полпути от Лермонтова к следующему поколению. Чернышевский уже принадлежал этому новому поколению, он отвечает за детей и показывает, что Тургенев оклеветал этих детей из самых добрых побуждений. Тургенев весьма благосклонно относился к детям и их другу Базарову, новому человеку, но Чернышевский не согласен с трактовкой Тургенева, вынужденного похоронить Базарова. В семейной жизни у этих людей также ничего не получается, как не получалось у Онегина, который оказался сломлен любовным треугольником: та Татьяна, которую он полюбил, оказалась замужем. Это трагедия, о которой Пушкин молчит. Вспомним также трагедию Печорина, который оказался один, трагедию героя Герцена, не сумевшего разрушить семейный покой женщины, которую он любил. И в результате, несчастными оказались все: и она, и ее муж, и герой. Тургенев не нашел иного способа, как похоронить героя. Базаров умер, заразившись на вскрытии трупным ядом. С такой символической смертью как раз и не согласен Чернышевский. Во-первых, он находит выход из любовного треугольника. Роман начинается детективной историей о ложном самоубийстве, которое читателю, в отличие от полиции, удается разгадать вмиг. Инсценировка самоубийства, чтобы скрыться человеку, стала разрешением любовной драмы (впервые в русской литературе). Во-вторых, герой у Чернышевского оказывается способным сделать то, чего не могли сделать до него все другие герои в русской литературе. Пушкин делает Онегина учителем жизни, который поучает других, а совладать с собой не может. Герой Тургенева хвастается, что он справился с этой задачей: «Всякий человек воспитать себя должен, вот как я, например», – говорит Базаров. В романе Чернышевского появляется особенный человек, который не только говорит, но строит свою жизнь так, как он считает нужным. Впоследствии появилось выражение, которое пришло к нам из американской литературы: «человек, который сам себя сделал». Тем не менее, в русской литературе Чернышевский первым изобразил такого человека, а ответ на вопрос «что делать?» оказывался прозрачным и очевидным.
Но остается непонятным, каким образом Чернышевскому удалось обмануть цензуру и провести свой роман в печать. Роман пропагандистский, революционный, о человеке, который подпольно занимается политической деятельностью. Объяснение простое: в первых главах романа автор ловко манипулирует сознанием читателя. Его роман вызывает такое стойкое отвращение у врагов, что они уверены: роман Чернышевского дискредитирует и автора, и само произведение. Поэтому цензоры соглашаются печатать этот «ужасный» роман. Но читатель-единомышленник очень хорошо и правильно понимает роман. Такая игра с читателем и его двояким восприятием и стала тем новым, что внес Чернышевский в русскую литературу. Писатель не только ответил на вопрос «что делать?», но и показал, как это сделать.
Сквозные темы и мотивы литературы ХІХ века
Когда мы говорим о том, что все русские романы представляют собой части одного большого романа, который издавался в разных русских журналах ХІХ века и являлся многотомной эпопеей о русской жизни, о жизни поколений, о судьбах отдельных людей и судьбе страны, складывавшейся из этих отдельных судеб, то мы должны понимать, что есть определенные «скобочки», которые скрепляют эти части. Их можно назвать общими темами: тема любви, семьи, самореализации. Но есть и маленькие «скобки», которые мы назовем мотивами.
Мотив – это простейшая составная часть сюжета, это часть темы, которая выражается одним словом.
Это как в музыке: есть мелодия, а есть мотив – несколько повторяющихся нот, которые напоминают слушателю те переживания, которые уже прошли. Чередование одних и тех же мотивов скрепляет литературное произведение и делает его целостным. Практически все русские писатели до середины ХХ века знали, например, Библию (рис. 12),
Рис. 12. Библия (современное издание)
которая входила в круг образования людей. И все писатели знали библейские мотивы, перекочевавшие потом в их книги. Например, мотив Екклесиаста: «Суета сует» (Библия, книга Екклесиаста, глава 12, стих 8). За этими двумя словами стоит символ бессмысленности человеческого существования. Так же и для писателей ХІХ века теми «скобками», которые держали и соединяли их романы, были определенные мотивы, с помощью которых они постоянно намекали и подсказывали своим читателям, напоминая им о каких-то общеизвестных обстоятельствах. Проблема в том, что теперь, спустя годы, нам непонятны эти намеки.
Таким образом, Чернышевский в своем романе намекает на связь своего героя с героями предыдущих романов. Его особенный человек носит фамилию Рахметов, которая отдаленно напоминает придуманную Тургеневым фамилию Базаров. Эти фамилии напоминают друг друга своим тюркским происхождением, а значит, предки этих героев не были русскими людьми. Поэтому принципиально то, что та жизнь, которую описывает и Тургенев, и Чернышевский, впитала в себя слои совсем другого происхождения людей, которые до недавнего времени были пришлыми, а теперь оказались своими. И подобного рода намеками пронизаны все романы ХІХ века.